Shahenaz Kenza ZIGHEMI
  • Femme
  • Algérie
Partager sur Facebook Partager

Amis de Shahenaz Kenza ZIGHEMI

  • Philippe Zin
  • Antoine GED
  • Ruth Bourchier
  • Vincent Mespoulet

Groupes de Shahenaz Kenza ZIGHEMI

Cadeaux reçus

Cadeau

Shahenaz Kenza ZIGHEMI n'a reçu aucun cadeau pour le moment

Offrir un cadeau

 

Page de Shahenaz Kenza ZIGHEMI

Informations concernant le profil

Ville/Hometown:
Alger
Activité/Status:
Autre/Other
Présentation/About Me:
Citoyenne du monde
Site Web/Website:
http://membres.multimania.fr/algeroise/index.html
Centres d'intérêt/My Favorite Thing:
J'aime les voyages, la littérature et les nouvelles technologies de l'infomation

Bibiothèque élécronique

ci joint un lien pour une bibiothèque en ligne, vous trouverez des milliers de livres en langue arabe dans divers domaines: poésie, littérature, sosiologie, philosophie....

http://nj180degree.com/2010/02/03/medaadlibrary/

Vidéos de Shahenaz Kenza ZIGHEMI

  • Ajouter des vidéos
  • Afficher tout

Blog de Shahenaz Kenza ZIGHEMI

محمود درويش Mahmoud Darwich (1941-2008) - احبك اكثر / I love you more /Je t'aime plus

احبك اكثر



تكبر..تكبر

فمهما يكن من جفاك

ستبقي بعيني ولحني ملاك



تكبر..تكبر

فمهما يكن من جفاك

وتبقي كمان شاء لي حبنا ان اراك





نسيمك عنبر..وارضك سكر

وإني احبك اكثر



يداك خمائل

ولكنني لا اغني ككل البلابل

فأن السلاسل تعلمني ان اقاتل





لأني احبك اكثر

نسيمك عنبر..وارضك سكر

واني احبك اكثر



آآآآآهه



غنائي خناجر ورد

وصمتي طفولة رعد

وانت الثري والسماء

وقلبك… Continuer

Publié(e) par 24 décembre 2010 à 19:00

مي زيادة May Ziyada, Née à Nazareth en Palestine (1895-1941)- Doute/ارتياب -

En 1910, elle publia son premier recueil de poésie lyrique française: « Fleurs de Rêve », sous le pseudonyme d’Isis Copia, ce poème avait été écrit en Français et traduit par la poètesse en arabe.

DOUTE

Amie aux grands yeux doux, mon âme vous appelle !

Le vent souffle ce soir capricieux et…

Continuer

Publié(e) par 11 décembre 2010 à 12:30 — 5 commentaires

مقتطفُ من قصيدة المواكب لجبران خليل جبران Extrait du poème de Gibran (Livre des processions) Né au Liban en 1883- 1931 New york, poète, peintre et écrivain



فان لقيت محبا هائما كلفا ............. ...... في جوعه شبع في ورده الصدر

والناس قالوا هو المجنون ماذا عسى .... يبغى من الحب أو يرجو فيصطبر؟

أفي هوى تلك يستدمي محاجره ... ....... وليس في تلك ما يحلوا ويعتبر!

فقل هم البهم ماتوا قبلما ولدوا ........... أنى دروا كنه من يحيى وما اختبروا…







Continuer

Publié(e) par 9 décembre 2010 à 2:00

Mur de commentaires (5 commentaires)

Vous devez être membre de L'Ecole Hors les Murs - School Beyond The Walls pour ajouter des commentaires !

Rejoindre L'Ecole Hors les Murs - School Beyond The Walls

Le 28 juin 2012 à 20:04, STELLA KWALE a dit...

Good Day,

How is everything with you, I picked interest on you after going through your short profile and deemed it necessary to write you immediately. I have something very vital to disclose to you, but I found it difficult to express myself here, since it's a public site.Could you please get back to me on:( mrsstellakwale@gmail.com ) for the full details.

Have a nice day

Thanks God bless.

Mrs Stella.

Le 23 décembre 2010 à 19:25, Philippe Zin a dit...

Salut Kenza,

Merci pour ton message.

à+

Le 14 décembre 2010 à 11:16, Antoine GED a dit...

Chère Kenza,

J'ai plusieurs questions à te poser :

1 ) Quand doit-on utiliser les " post-blogue " ?

2 ) Quand doit-on utiliser les " discussions " ?

3 ) Quand doit-on utliser les " commentaires " et comment y a t-on accès ?

4 ) Quand doit-on utiliser l'item " modifier " ?

5 ) Comment doit-on faire pour retrouver la trace des discussions récentes que l'on a pu avoir tous les deux ?

A titre d'exemple, je ne retrouve nulle part la trace du message que tu m'avais laissé dans lequel tu m'indiquais très précisement l'adresse électronique de " lexilogos.com " qui permet d'écrire des messsages en arabe à partir d'un clavier français.

Aurais-tu l'amabilité de me répondre dans les meilleurs délais ?

Amitiés,

Antoine GED

 

PS : Je te renouvelle les voeux de joyeux Noël et de bonne année que je t'avais envoyés et qui, eux aussi, ont disparu...

Les aurais-tu quand même reçus ?

Le 2 décembre 2010 à 0:02, Antoine GED a dit...
Chère Kenza,

Merci de ta motivation, de ta détermination, et de la franchise de ta réponse.
Mais question :

Comment comptes-tu faire pour concilier ton rôle de " professeur " à l'Ecole Hors les Murs et la préparation si prenante de ta prochaine thèse de doctorat ?

Amicalement,
Antoine GED
Le 1 décembre 2010 à 21:12, Antoine GED a dit...
Chère Kenza,

Merci de ton message amical !

Si je me suis inscrit à cette " école " sans trop savoir ce qu'elle est, sans savoir non plus si elle est sérieuse et efficace, c'est uniquement parce que je te connais un peu depuis que nous échangeons sur " Facebook " et parce que j'ai confiance en toi.

Il y a une chose que je ne comprends pas très bien : Que signifient ces quelques mots " recevoir ou donner des cadeaux " ?

Serais-tu gentille de me l'expliquer et peut-être aussi de l'expliquer à tous les autres membres de notre petit groupe dont je suis certain que beaucoup doivent se poser la même question ?

Bonne soirée et à bientôt !

Amitiés,
Antoine GED
 
 
 

Supporters

Be Creative ! Make your Difference !

Activité la plus récente

anterrieu est désormais membre de L'Ecole Hors les Murs - School Beyond The Walls
12 nov.

Badge

Chargement en cours…

© 2017   Créé par Vincent Mespoulet.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation